Da jeg mødte dig

Baggrund Kærlighed

Visen stammer fra Benny Andersen og Povl Dissings album Oven visse vande fra 1981. Andersen digter selvbiografisk om kvinden, der redder manden fra undergangen - i dette tilfælde Andersens eget alkoholmisbrug og mødet med hustruen Rosalina. Da jeg mødte dig er en bevægede skildring af den elskendes dybe glæde over at være blevet fundet af den elskede. I 19. udgave er sangen for første gang med i Højskolesangbogen.

Benny Andersen og Povl Dissing var en aktiv duo 

Da jeg mødte dig kunne første gang høres på Benny Andersens og Povl Dissings album Oven visse vande fra 1981, en titel som er taget fra en linje i netop denne sang. I kølvandet på udgivelsen af albummet Svantes viser i 1973 havde de to etableret sig som duo med stor koncertaktivitet, men fraregnet livealbummet Køb blomster fra 1977 med overvejende traditionelle Dissing-viser skulle der altså gå hele otte år, før de var klar med et nyt album.

Viserne udkom uden nogen konceptuel tilgang

Viserne på Oven visse vande kom drypvist til over en periode på fem år, og i modsætning til Svantes viser uden nogen konceptuel tilgang. Derfor fremstod albummet mere som en egentlig samling af sange med tekster om vidt forskellige emner. 

Benny Andersen

Digtningen har selvbiografiske træk

I årene op til og efter Svantes viser var Benny Andersen begyndt at anlægge en mere selvbiografisk vinkel i sine værker, ikke mindst i digtsamlingen Personlige papirer fra 1974, som han selv har kaldt for et stykke selvterapi. Et selvbiografisk aspekt begyndte også at dukke op i de viser, han skrev i tiden efter Svantes viser. Det gælder ikke mindst i viserne skrevet til hans anden hustru, Cynthia la Touche Andersen, som han havde mødt i 1976.

Temaet er kvinden, der frelser manden

Da jeg mødte dig er sådan en vise. Tematisk følger den en ofte betrådt vej i lyrikken: Den overstrømmende hyldest fra mand til kvinde, hvor hun i form af en frelsende engel redder det mandlige digter-jeg fra undergangen. I dette tilfælde var undergangen relateret til det alkoholforbrug, som allerede længe havde præget Benny Andersens hverdag.

Af det originale albumcover til Oven visse vande fremgår det da også, at titlen på visen oprindeligt var: ”Da jeg mødte dig (eller Drankerminder)”. Og visen indledes da også med ordene: “Det var dengang jeg altid var så pløret / at jeg hældte fadøl ud af øret”.

Da jeg mødte dig

1. Det var dengang jeg altid var så pløret
at jeg hældte fadøl ud af øret.
Min næse var lilla og porøs
og fluer faldt til jorden når jeg nøs
da jeg mødte dig.

2. Mine ord var lallen og stammen.
Jeg ku dårligt holde mine læber sammen.
Min tunge var en åre uden båd
viklet ind i en lang tabt tråd
da jeg mødte dig.

3. Men en dag ñk jeg sanserne tilbage:
Jeg ku høre, føle, se og smage.
Fik gjort hovedrent i min forstand,
blev igen en levende mand
da jeg mødte dig.

4. Nu gled tågerne bort fra mine øjne.
Alle ting stod skarpe og nøgne.
Jeg vågnede til et maridt
efter lang tids ophold i sprit
da jeg mødte dig.

5. Og jeg bad: Åh, lad mig igen forsumpe!
Lad min lever og hjerne bare skrumpe!
Tak for alt! Nu vil jeg synke ned
i min trygge omtågethed! –
da jeg mødte dig.

6. Men du tog mig om hjertet og kinden
så jeg opgav min forsvinden.
Du holdte mig så fast med dit blik
at jeg blev herre over min panik
da jeg mødte dig.

7 Og det solgyldne skær om din pande
holdt mig siden oven visse vande.
At kun solen kan slukke min tørst
det ved jeg nu, men indså det først
da jeg mødte dig.
Da jeg mødte dig.

Oplevelsen af livsfylde har sat sig igennem

I sin bog om Benny Andersen, Månens mærker fra 2003, hævder Thorkild Borup Jensen, at tekstens jeg er en åndelig slægtning af Svante, der her digter om sit mislykkede liv. Men i så fald lader det til at være et liv, der ikke længere er mislykket: For det fremgår med al tydelighed af teksten, at der nu er indtruffet en altafgørende forandring – at en oplevelse af livsfylde har sat sig igennem én gang for alle.

Melodiens ro skaber en insisterende enkelhed

Musikalsk kan denne livsfylde spores i den helt særlige ro, som er til stede i melodien. Den har en særlig enkelhed, der understreger den direkte meddelelse til den elskede, som teksten først og sidst udgør. Men enkelheden kan samtidig ses som en begrænsning: Digterjeget har kun én måde at tilkendegive sin kærlighed på, som det til gengæld gør talrige gange.

Der bliver ikke introduceret noget kontraststykke, som kunne have kastet et lidt andet blik på tingene tekstligt såvel som melodisk, og netop dette fravær af variation er en pointe ved sangen, som derved fremstår desto mere insisterende.

Bemærk! Dette indhold kræver cookies for at blive vist korrekt.
Læs mere om cookies

Sangen udtrykker glæden over at være blevet fundet

Da jeg mødte dig er nært beslægtet med de mange øvrige viser, som Benny Andersen skulle skrive til sin hustru i de efterfølgende år, og som han altid tiltalte som Rosalina (jf. Højskolesangbogens Solen gaber søvnigt bag et træ). Men det er den eneste sang, som beskriver hans sindstilstand på det tidspunkt, hvor de to fandt sammen. Da jeg mødte dig er en bevægede skildring af en elskendes dybe glæde over at være blevet fundet, og det er måske den omstændighed, der sammen med den medrivende melodi har gjort visen til en af Benny Andersens mest afholdte sange.

I Højskolesangbogen præsenteres sangen hermed for første gang, og i en let forkortet udgave.

Få klaverspil til fællessangen

Højskolerne har udgivet klaverakkompagnementer til 100 nye sange fra Højskolesangbogen. De er tilgængelige på diverse streamingtjenester (Spotify, iTunes og andre online tjenester).  

Stream akkompagnementerne

God fornøjelse!

Bemærk! Dette indhold kræver cookies for at blive vist korrekt.
Læs mere om cookies

Fakta om Da jeg mødte dig

Nr. 478 i Højskolesangbogens 19. udgave

Tekst og melodi: Benny Andersen, ca. 1977-1978

Køb sangbøgerne

Højskolesangbogen, Det blå sanghæfte, melodibøger, og CD'er.

Køb sangbøger 

Hent til din smartphone

Køb som app

Artiklen er skrevet af Henrik Marstal. 

Sanghåndbogen er blevet til med støtte fra Nordea Fonden og Louis-Hansen fonden.